library-3115371_1920.jpg

DKU Intercultural Book Club

The DKU Intercultural Book Club is hosted by Austin Woerner in partnership with the Duke Kunshan University Library.

Each session the Book Club will choose one book to read in both English and Chinese. Read in whichever language you prefer and come ready to discuss your reactions to the book with other readers who may have experienced it in the other language!

昆杜跨文化读书会是由 Austin Woerner (温侯廷)与昆山杜克大学图书馆携手主持的一个文学社团。

每个月我们会选一本有中英文版的书,大家可以选自己喜欢的版本(中文版或英文版)然后一起分享各自的阅读心得。

DKU Intercultural Book Club

View book club events on Duke Kunshan Engage

 

Events


Back to All Events

Hermann Hesse, Siddhartha

siddhartha-poster-horizontal.jpg

赫尔曼·黑塞,《悉达多》

Champion: Yolanda Ling 凌嘉阳

Get it in English (print) Recommended translation: Hilda Rosner

Read it on Kindle

购买中文版(推荐的译本:姜乙)

➤ 中文电子版可在微信读书上阅读

Siddhartha, the son of a venerable Brahman, leaves his home on a journey in pursuit of "atman" (the innermost part of oneself). His spiritual quest leads him to the river, where at last he learns to unite his two selves: the individual and subjective; and the sacred and eternal. This beautifully-written book was written by Hesse after World War I, and some people see it as the cure for the wounded heart of a people who went through war, encouraging them to face their true selves and seek the beauty in their lives. —Yolanda Ling

悉达多,高贵的婆罗门之子,离开家门踏上寻求“阿特曼(自我)”的旅程。灵性的追求指引他来到河边。生命之河,他的良师,无言地传递着真知。历经曲折,悉达多最终认识了他自己——他的两个“自我”:一个感性而有限,一个理性且无穷。这本语言优美的小书由德国作家黑塞写于一战后,抚慰了无数战后受创的心灵,启发着人们面对真实的自我并由此发掘生命之美。——凌嘉阳